domingo, 10 de maio de 2015

Todo homem e Todo o homem

Indefinidos: todo(s), toda(s); todos os, todas as; tudo


Observe estas construções: 

Todo homem é mortal. Todos os homens são mortais. Todo o homem é mortal.  

Essas orações têm significados diferentes.  

Quando empregamos  o pronome indefinido (todo, toda) seguido imediatamente de um substantivo, conferimos ao substantivo uma generalidade dentro de uma totalidade; assim: 
           Todo homem é mortal.  =  espécie humana 
            e equivale a dizer: 
           Todos os homens são mortais

Não nos referimos aos homens do sexo masculino, mas à generalidade, à espécie humana. Por isso mesmo, não há necessidade de se dizer 'Todos os homens e todas as mulheres são mortais'. Embora existam adeptos da variação masculino - feminino (que acreditam ser o "politicamente correto"), o masculino plural indica a generalidade.  Do mesmo modo que dizemos: 
          À noite, todos os gatos são pardos. = felinos são pardos 
          e não:  gatinhos são pardos e gatinhas não. 

Mesmo no feminino, o indefinido (toda) seguido imediatamente do substantivo confere a esse a generalidade dentro da totalidade: 
          Toda matéria inerte será considerada para estudo. 
          equivalente a:
          Todas as matérias inertes são objeto de estudo. 

Ao empregarmos o  indefinido singular (todo, toda) seguido imediatamente de um artigo definido (o, a), passamos da generalidade para a particularidade na totalidade: 
          Todo o homem é mortal. = o homem inteiro é mortal; cada pedaço dele, de sua                    integridade é mortal: cabelos, músculos, unhas...

          Toda a matéria vista em sala fará parte da prova. = cada item que compõe essa                   matéria fará parte da prova.  

E equivalem (todo o, toda a) a um tudo: 
          Tudo será considerado na proposta. =  Todas as necessidades e custos serão                       considerados.  

Importante: quando o tudo vier seguido de um "o", esse "o" é um pronome demonstra-
tivo(=aquilo).  Não são palavras masculinas, mas vestígios de neutros (peço perdão aos gramáticos que não concordarem) na Língua Portuguesa. Assim teremos: Tudo o que vimos são desafios., equivalente a Tudo aquilo que vimos são desafios

É preciso observar e rever seu emprego. Têm sido motivo de enganos nas redações de concursos públicos e em textos de publicidade. 

Para terminar, estas duas construções corretas: 

            "Tudo vale a pena se a alma não é pequena." (Fernando Pessoa)  
            "(...) todas as coisas contribuem para o bem daqueles que amam a Deus,..."                           (Romanos 8:28)  


Parabéns a todas as mães presentes, passadas, futuras e potenciais.

Boa semana!

Nenhum comentário:

Postar um comentário